Geschafft!

Hinweis

Fehler

Session expiration Your session is going to expireClick here to extend

+49 30 201 640 340

9:00 - 18:00, Mo - Fr

Freelancer werden

Das beste Fachübersetzungsbüro für Ihre Fachübersetzung!

Beschreiben Sie kostenlos Ihren Auftrag

Beschreiben Sie kostenlos und ohne jegliche Verpflichtungen Ihren Auftrag. Sie haben die Idee. twago hat die Experten.

134.010 Projekte

Erhalten Sie Angebote von verschiedenen Experten

Innerhalb kürzester Zeit erhalten Sie zahlreiche qualifizierte Angebote von unseren Freelancern. Die Profile, Arbeitsproben sowie Bewertungen helfen Ihnen bei der Auswahl.

635.856 twago Experten

Wählen Sie das Angebot aus, das am besten zu Ihnen passt

Wählen Sie den passenden Experten. Nicht vergessen: Sie sind zu nichts verpflichtet – Sollte Sie kein Angebot überzeugen, müssen Sie niemand beauftragen.

€ 619.723.650 Projektvolumen
Beschreiben Sie Ihr Projekt

Projekttyp

Bitte geben Sie eine Projektbeschreibung an! 0
Tipps für eine gute Projektbeschreibung

Je mehr Informationen Sie liefern, desto aussagekräftigere Angebote erhalten Sie. Machen Sie vor allem folgende Aspekte deutlich:

  • Projekthintergrund & Nutzen
  • Anforderungen hinsichtlich Design, Technik und Infrastruktur
  • Abgabefristen und wichtige Eckdaten

  • Hinweis: Fügen Sie Ihrer Projektbeschreibung keine Kontaktdaten hinzu. Diese können Sie im späteren Verlauf der Ausschreibung gezielt austauschen.

Drag & Drop Datei

max. 10 Dateien und max. 5 Mb je Datei

Wählen Sie eine Unterkategorie um sicherzustellen, dass der richtige Freelancer mit den passenden Fähigkeiten Ihr Projekt angezeigt bekommt
Geben Sie hier an, welche speziellen Fähigkeiten Sie von dem Freelancer erwarten. Das Autovervollständigungssystem wird Sie dabei unterstützen.

Premium Service (Optional)

Möchten Sie nur die besten Experten für Ihr Projekt finden? Ihr persönlicher twago Projekt-Assistent ist Ihnen bei der Ausschreibung Ihres Projekts behilflich und berät Sie bei der Auswahl eines passenden Service-Anbieters. Ihr persönlicher twago Projekt-Assistent verhilft Ihrem Projekt zu maximalem Erfolg

Beschleunigen Sie die Prüfung Ihres Projekts.
In Minuten erhalten Sie Angebote von unseren Freelancern

Kontrollieren Sie wer Ihr Projekt einsehen kann. Nur Freelancer und Agenturen, die Ihren NDA (Non-Disclosure Agreement) beantragt und unterzeichnet haben können die komplette Projektausschreibung sehen.

Schützen Sie Ihr Projekt vor Suchmaschinen und verhindern Sie, dass Wettbewerber Ihre Auftragsbeschreibung lesen können.

Persönlicher Projekt-Assistent

149€

Dringendes Projekt

49€

Vertrauliches Projekt

79€

Privatsphäre schützen

29€

Öffentlich sichtbare Projekt Beschreibung:

0 /500

twago's standardisierte Vertraulichkeitserklärung wird verwendet (download)

Öffentliche Sichtbarkeitsregeln (Privacy protection VAS):

Wer über uns spricht:

Mit twago schnell und unkompliziert Ihr Fachübersetzungsbüro finden!

Sie haben ein sehr spezielles Dokument, für das Sie einen professionellen Übersetzer benötigen? Sowohl im Berufs- als auch im Privatleben ist es wichtig, für eine Fachübersetzung ein qualifiziertes Fachübersetzungsbüro aufzusuchen, das mit der jeweiligen Thematik vertraut ist. Eine Fachübersetzung bezieht sich auf ein bestimmtes Themengebiet. Das können wissenschaftliche oder technische Texte sein, aber auch Dokumente für Behörden oder Ämter. Ein Fachübersetzungsbüro kennt die benötigte Terminologie und die Gepflogenheiten im jeweiligen Land.

Fachübersetzungsbüro - Wie finde ich ein Geeignetes?

Es ist schwer, das passende Fachübersetzungsbüro zu finden. Mithilfe von Internetsuchmaschinen und den Gelben Seiten finden Sie viele Übersetzer, aber keine Informationen über ihre Qualifikationen. Aus diesem Grund gibt es Vermittlungsplattformen wie twago, die Ihnen dabei helfen, das passende Büro für Ihre Fachübersetzung zu finden. Nutzen Sie die Vermittlungsplattform twago und finden Sie Ihr persönliches Fachübersetzungsagentur in drei Schritten:


Kostenlosen Auftrag für Ihre Fachübersetzung ausschreiben

Verfassen Sie eine Ausschreibung für Ihre Übersetzung und veröffentlichen Sie diese kostenlos auf der Vermittlungsplattform twago. Beachten Sie dabei, dass die Ausschreibung alle wichtigen Informationen, wie Textlänge, Ausgangs- und Zielsprache, Fachgebiet, Stil, Zielgruppe und den zeitlichen Rahmen enthält. So können Sie sicher sein, dass sich die bei twago registrierten Fachübersetzungsbüros auf Ihre Ausschreibung melden und Ihnen ein passendes Angebot machen.

Angebote erhalten und vergleichen

  • Auf Ihre Ausschreibung hin erhalten Sie unverbindliche Angebote diverser Übersetzungs-Agenturen, die Sie in Ruhe miteinander vergleichen können.
  • Unter all den Angeboten wählen Sie nun einen Übersetzer aus. Dazu bietet twago verschiedene Hilfsmittel. Der Preis muss nicht immer ausschlaggebend sein. Ein guter Preis steht nicht automatisch für schlechte Arbeit und ein teurer Lohn muss sich nicht immer bezahlt machen. Achten Sie zum einen auf die Qualifikationen, die das jeweilige Fachübersetzungsbüro im Profil angegeben hat. Zum anderen helfen die einsehbaren Referenzen, Empfehlungen und Kundenbewertungen anderer twago-Auftraggeber dabei, das Fachübersetzungsbüro einzuschätzen.
  • Auf Basis dieser Informationen wählen Sie nun aus den Angeboten Ihren Favoriten aus.

Fachübersetzungsbüro - Was ist zu beachten?

Achten Sie darauf, dass das jeweilige Fachübersetzungsbüro auf das Fachgebiet Ihrer Übersetzung spezialisiert ist. Im Studium und auch später im Berufsleben spezialisieren sich Übersetzer auf bestimmte Fachgebiete. Sollten Sie also eine Fachübersetzung eines medizinischen Texts benötigen, sollten Sie ein Büro mit dem Schwerpunkt Medizin beauftragen.

Fachübersetzungsbüro - Erfolgreiche Zusammenarbeit

Um mit einem Fachübersetzungsbüro erfolgreich zusammenzuarbeiten, sollten Sie Absprachen treffen, in ständigem Kontakt mit Ihrem Übersetzer bleiben und Zwischenziele vereinbaren. So sind Sie stets über den Verlauf der Fachübersetzung informiert und können frühzeitig eingreifen, um Verbesserungsvorschläge zu machen.